TEES​ေက်ာင္းသံုးစာသင္ပရိေဘာဂမ်ားျဖန္ ့ေဝ

TEESအဖြဲ ့အစည္းမွေထာက္ပံ့သည့္Teacher Established Education Serviceseနယ္ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမမ်ားကမကထျပဳတည္ေထာင္သည့္ပညာေရးအစီအစဥ္ျဖင့္ နယ္စြန္နယ္ဖ်ားတိုင္းရင္းသားေဒသတြင္ရွိသည့္ TEES ေက်ာင္းမ်ားတြင္ စာသင္ၾကားေနသည့္ေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားမ်ားအတြက္ ေက်ာင္းသံုးပရိေဘာဂမ်ားကို ယခင္လႏွင့္ ယခုလအတြင္းျဖန္ ့ေဝေပးလွ်က္ရွိေနပါသည္။
အဆိုပါေက်ာင္းသံုးပရိေဘာဂမ်ားျဖန္ ့ေဝရာတြင္ ခ်င္း၊ နာဂ၊ တအာန္း၊ လားဟူ၊ ရွမ္းႏွင့္ကရင္ေဒသမွ TEES ေက်ာင္းမ်ားအတြက္ ေက်ာင္းသံုးဗလာစာအုပ္၊ Marker Pen, Marker Ink, ေပတံ၊ ခဲခြ်န္၊ ခဲဖ်က္၊ Ball Pen, Register Book ႏွင့္ A4စာရြက္ျဖဴမ်ားကို ေက်ာင္းသူ၊ေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမမ်ားအတြက္ျဖန္ ့ေဝေပးျခင္းျဖစ္သည္။
ထိုသို ့ျဖန္ ့ေဝရာတြင္ မိုးရာသီျဖစ္သည္ႏွင့္အညီ လမ္းခရီးအခက္အခဲမ်ားႏွင့္ရင္ဆိုင္ၾကံဳေတြ ့ေနရေၾကာင္း နာဂနယ္လွည့္ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမမ်ား၏ဆက္သြယ္ေရးတာဝန္ခံ ဆရာ လန္းနန္း ကေျပာသည္။ ၄င္းက “အဓိကကေတာ့ နယ္စြန္နယ္ဖ်ားကေက်ာင္းမ်ားကို ေက်ာင္းသံုးပရိေဘာဂေတြျဖန္ ့ေဝေပးေနရတဲ့အခါက်ေတာ့ လမ္းခရီးအခက္အခဲမ်ားနဲ ့ၾကံဳေတြ ့ရတာေပါ့ေနာ္။ ဒီႏွစ္ကလည္း ခါတိုင္းႏွစ္ေတြထက္မိုးမ်ားတာေၾကာင့္ ေျမျပိဳျပီးလမ္းခရီးပ်က္တာတို ့နဲ ့ ၾကံဳေတြ ့ရတာတယ္။ လံုးဝသြားလာလို ့မရတဲ့အေျခအေနေတာ့မဟုတ္ဘူးေပါ့ေလ။”
ယင္းအခက္အခဲမ်ားအားေက်ာ္ျဖတ္ကာ ေဝးလံေခါင္းဖ်ားသည့္ေဒသမွ ေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားကေလးမ်ားအားတတ္ႏိုင္သည့္ဘက္က ပံ့ပိုးေပးေနသည့္အတြက္ႏွစ္ေထာင္းအားရ ၾကည္ႏူးေနပါေၾကာင္းလည္း ဆရာလန္းနန္းကဆက္၍ရင္ဖြင့္စကားေျပာလာသည္။
“ကိုယ့္ေျမကိုယ့္ေဒသလို ့ေျပာတဲ့ေနရာမွာ အထူးသျဖင့္ ေဝးလံေခါင္းဖ်ားမွာရွိတဲ့ ေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားမ်ား မိခင္ဘာသားစကားကိုအေျချပဳျပီး မိမိလူမ်ိဳးရဲ့စာေပ၊ ဘာသာစကားကို အဓိကဦးစားေပးသင္ၾကားခြင့္ရတာေတြ ့ေတာ့ အားရေက်နပ္မိတယ္။ အဓိကအခ်က္တစ္ခုက ေက်ာင္းေနစအရြယ္ကစျပီးမူလတန္းပညာျပီးဆံုးသည္အထိ မိခင္ဘာသာစကားနဲ ့သင္ယူတဲ့ေနရာမွာ မိခင္ဘာသာစကားကိုဦးစားေပးျပီးသင္ယူရင္ ပိုျပီးထိေရာက္မွဳရွိတယ္ဆိုတာကိုလည္း ႏိုင္ငံတကာကအသိအမွတ္ျပဳလက္ခံထားတဲ့အခ်က္တစ္ခုေပါ့ေလ။”ဟု ဆရာလန္းနန္းကေျပာသည္။
RISEအဖြဲ ့အစည္းမွ အစျပဳကာ နယ္ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမမ်ားကမကထျပဳတည္ေထာင္သည့္ပညာေရTEESအစီအစဥ္ကို ၂၀၁၆ ခုႏွစ္တြင္စတင္အေကာင္အထည္ေဖၚလွ်က္ ယခုႏွစ္ ၂၀၁၈-၂၀၁၉ ပညာသင္ႏွစ္တြင္TEES ေက်ာင္းေပါင္း(၁၅၃)ေက်ာင္း၊ ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမေပါင္း(၂၁၇)ဦးႏွင့္ ေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားေပါင္း(၁၁၅၉၆)ဦးကိုေထာက္ပံ့ေပးေၾကာင္းႏွင့္ မူလတန္းေအာက္ဆင့္ေက်ာင္းသူေက်ာင္းသားတစ္ဦးလွ်င္ ေက်ာင္းသံုးဗလာစာအုပ္(၁၂)အုပ္၊ ခဲတံ(၆)ေခ်ာင္း၊ ခဲဖ်က္(၂)တံုး၊ ခဲခြ်န္(၁)ခုႏွင့္ေပတံ(၁)ေခ်ာင္းရရွိသည္။ မူလတန္းေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားတစ္ဦးလွ်င္ ေက်ာင္းသံုးဗလာစာအုပ္(၁၂)အုပ္၊ ခဲတံ(၃)ေခ်ာင္း၊ ေဘာပင္(၅)ေခ်ာင္း၊ ခဲဖ်က္(၁)တံုး၊ ခဲတံ(၁)ေခ်ာင္းႏွင့္ ေပတံ(၁)ေခ်ာင္း ရရွိပါသည္။ အလယ္တန္းအဆင့္ေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားတစ္ဦးလွ်င္ ဗလာစာအုပ္ (၁၅)အုပ္၊ ေဘာပင္(၁၀)ေခ်ာင္းႏွင့္ ေပတံ(၁)ေခ်ာင္း ရရွိပါသည္။ အထက္တန္းေက်ာင္းသူ၊သားတစ္ဦးလွ်င္ ဗလာစာအုပ္ (၁၈)အုပ္၊ ေဘာပင္(၁၀)ေခ်ာင္းႏွင့္ ေပတံ(၁)ေခ်ာင္းရရွိပါသည္။ ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမတဦးလွ်င္ ဗလာစာအုပ္(၁၈)အုပ္၊ ေဘာပင္(၁၀)ေခ်ာင္း၊ မွင္(၁)ဗူး၊ ေပတံ(၁)ေခ်ာင္း၊ ေျမျဖဴခဲ(၄)ထုပ္၊ ေန ့စဥ္မွတ္တမ္းစာအုပ္(၁)အုပ္ႏွင့္ဗ၄စာရြက္(၂)ထုပ္ ရရွိပါသည္။

TEES Distributes School Materials

The Teacher Established Education Services (TEES)  is an initiative of the Rural Indigenous Education Services (RISE) Network that aims to distribute school materials to rural schools in Myanmar.

The distribution started last month in the following areas: Chin, Naga, Ta’Ang, Lahu, Shan, and Karen TEES schools. The schools materials included exercise books, marker pens and inks, , rulers, sharpeners, erasers, pens, register books, and A4 papers for students and the teachers.

Sayar Lan Nan, a Naga  Mobile Teacher Trainer (MTT) focal person said that they experienced some challenges doing the distribution during the raining season. He said, “The schools are in far remote locations where transportation is a big challenge especially this year. The weather is noticeably different from the past years. Heavy raining and flooding followed with landslide make it difficult to reach the schools. Despite these challenges, we were still able to deliver the school materials.”

Sayar Lan Nan added that he remains optimistic and said, “When we are talking about supporting far remote schools, it is really satisfying to see the students get a chance to learn mother-tongue based education, especially kindergarten to 6th grade  primary level.”

In the distribution, lower primary student gets 12 note books, 6 pencils, 2 erasers, 1 pencil sharpener and 1 ruler. Upper primary student gets 12 note books, 3 pencils, 5 pens, 1 eraser, 1 pencil sharpener and 1 ruler. Middle school student gets 15 note books, 10 pens and 1 ruler. High school student gets 18 note books, 10 pens and 1 ruler. Each TEES teacher get 18 note books, 10 pens, 2 marker pens, 1 ink bottle, 1 ruler, 4 pack of chalks, 1 register book and 2 packs of A4.

TEES was monitored by MTTs since 2016 and there are 153 schools, 217 teachers and (11596)students in 2018-19 academic year.

RISEမွ ထီဖီစီ(အၾကိဳေက်ာင္းဆရာ၊မျဖစ္သင္တန္းတက္ရန္ စိတ္ပါ၀င္စားသူမ်ားကို စတင္ဖိတ္ေခၚလွ်က္ရွိပါသည္။

RISEမွ ထီဖီစီ(အၾကိဳေက်ာင္းဆရာ၊မျဖစ္သင္တန္းတက္ရန္ စိတ္ပါ၀င္စားသူမ်ားကို စတင္ဖိတ္ေခၚလွ်က္ရွိပါသည္။ ေလွ်ာက္လႊာျဖည့္ရန္အတြက္ ေအာက္ေဖၚျပပါလင့္ခ္တြင္ ေဒါင္းလုဒ္ႏိုင္ပါသည္။

RISE is Calling for applicants those who are interesting to attend TPC(Teacher Preparation Center)

To download PDF file, click a link below.

ထီဖီစီ​ေလွ်ာက္လႊာ(အဂၤလိပ္) TPC Application Form (English Version)

သင္ၾကားမည့္ဘာသာရပ္မ်ား TPC Manual

ထီဖီစီ​ေလွ်ာက္လႊာ(ဗမာ) TPC Application (Burmese Version)

ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ရက္ဒ္အေပါင္းအေကာင္အထည္ေဖာ္ေဆာင္မွဳႏွင့္ဂ်ဲန္ဒါဆိုင္ရာအမ်ိဳးသားအဆင့္ စြမ္းေဆာင္ရည္ျမွင့္တင္ရက္တိုသင္တန္းျပီးဆံုး

ပြိဳင့္(POINT)အဖြဲ ့မွ ကမကဌျပဳကာ ရက္ဒ္အေပါင္းREDD +(Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation +)အေကာင္အထည္ေဖာ္ေဆာင္မွဳႏွင့္ ဂ်ဲန္ဒါဆိုင္ရာအမ်ိဳးသားအဆင့္ စြမ္းေဆာင္ရည္ျမွင့္တင္မွဳရက္တိုသင္တန္းကို ဂ်ဴလိုင္လ ၁၀ရက္မွ ဂ်ဴလိုင္လ ၁၂ရက္ေန ့အထိ ၃ရက္တိတိ ေနျပည္ေတာ္ရွိ ျမတ္ေတာ္၀င္ဟိုတယ္တြင္က်င္းပခဲ့သည္။

အဆိုပါရက္တိုသင္တန္းတြင္ ႒ာေနတိုင္းရင္းသူအမ်ိဳးသမီးမ်ားႏွင့္ ႒ာေနတိုင္းရင္းသူအမ်ိဳးသမီးေခါင္းေဆာင္မွဳမ်ားကို ဂ်န္ဒါ၊ ႒ာေနတိုင္းရင္းသူအမ်ဳိးသမီးေခါင္းေဆာင္မွဳႏွင့္ စည္းရံုးလွဳံ ့ေဆာင္ျခင္းဆိုင္ရာ စြမ္းေဆာင္ရည္ျမွင့္တင္ေပးျခင္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ လက္ရွိ ရက္ဒ္အေပါင္းလုပ္ငန္းစဥ္မ်ားႏွင့္ ရာသီဥတုေျပာင္းလဲမွဳဆိုင္ရာ ကတိက၀တ္မ်ားကိုမိတ္ဆက္ေပးျခင္း ႏွင့္ ရာသီဥတုေျပာင္းလဲမွဳဆိုင္ရာကတိက၀တ္မ်ားႏွင့္ ရက္ဒ္အေပါင္းလုပ္ငန္းစဥ္မ်ားကို ပိုမိုေကာင္းမြန္စြာပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ႏိုင္ရန္ ရက္ဒ္အေပါင္းလုပ္ငန္းစဥ္တြင္ ႒ာေနတိုင္းရင္းသူအမ်ိဳးသမီးမ်ားအခန္းက႑ဆိုင္ရာ ေဒသအေတြ ့အၾကံဳဖလွယ္ျခင္း စသည့္ ေခါင္းစဥ္ ၃ခုျဖင့္ ပို ့ခ်ကာ ေဆြးေႏြးဖလွယ္ခဲ့သည္။ သင္တန္း၏ပ႒မရက္မနက္ပိုင္းတြင္ ပြိဳင့္အဖြဲ ့အစည္းမွ ဒါရိုက္တာျဖစ္သူ ဆရာမ ေနာ္အိအိမင္းမွ အဖြင့္အမွာစကားေျပာၾကားျပီး ႒ာေနတိုင္းရင္းသားမ်ားအဓိပၸါယ္၊ ကုလသမဂၢႏွင့္၎၏ရည္ရြယ္ခ်က္၊ ႒ာေနတုိင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္ ကုလသမဂၢ စသည့္အေၾကာင္းအရာမ်ားကို တက္ေရာက္လာသည့္ သင္တန္းသူ၊ သင္တန္းသားမ်ားကိုရွင္းလင္းျပခဲ့သည္ဟု RISE အဖြဲ ့အစည္းမွ သင္တန္းတက္ေရာက္ရန္ဖိတ္ၾကားျခင္းခံရသည့္ ၂ဦးအနက္မွ ဆရာမမူလြမ္းပိုက ျပန္လည္ရွင္းလင္းေျပာၾကားပါသည္။

ဆရာမ မူ့လြမ္းပိုက “ကြ်န္မက ဒီလိုပညာေရးနဲ ့ တုိက္ရိုက္မပတ္သက္တဲ့သင္တန္းကို တစ္ခါတစ္ေလေလာက္ပဲတက္ရတယ္။ ကြ်န္မတို ့လို ေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမအမ်ားစုကလည္းပဲ စာသင္ၾကားမွဳအပိုင္းမွာပဲ ပိုျပီးအခ်ိန္ေပးေနရေတာ့ ဂ်န္ဒါကိစၥတို ့ သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ဆိုင္ရာကိစၥတို ့လိုဟာမ်ိဳးကိုက်ေတာ့ ကဃနဏအခ်ိန္ေပးျပီး မေလ့လာခဲ့မိဘူး။ ဒီသင္တန္း ၃ရက္အတြင္းမွာေတာ့ ဒါေတြအားလံုးကိုေလ့လာမွတ္သားခြင့္ရလိုက္တယ္ေပါ့ေနာ္။”

ဆရာမ မူ့လြမ္းပိုကဆက္္ျပီး “အရင္ကဆိုရင္ ဂ်န္ဒါဟာ က်ား၊မ ကိုေဖာ္ညႊန္းထားတာပဲလို ့သိထားတာ။ ဂ်န္ဒါဆိုတာ က်ား၊မ ႏွစ္ခုထဲကိုသာ ေဖၚညႊန္းတာမဟုတ္ပဲ ဒီ့ထက္က်ယ္ျပန္ ့တဲ့ အဓိပၸါယ္ရွိတယ္ဆိုတာ သိလိုက္ရတယ္။ ေနာက္တစ္ခုက ကြ်န္မတို ့လို ႒ာေနတိုင္းရင္းသားေက်ာင္းဆရာ၊ ဆရာမေတြဟာ ေန ့စဥ္နဲ ့အမွ် သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္နဲ ့ထိေတြ ့ေနရတဲ့အခါက်ေတာ့ ျပဳစုထိန္းသိမ္းတဲ့အပိုင္းမွာေရာ သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ကိုခ်စ္ျမတ္ႏိုးလာေအာင္ ပညာေပးရမယ့္အပိုင္းေတြမွာပါ အမ်ားၾကီးလုပ္လို ့ရတယ္။”

ရက္တိုသင္တန္းတြင္ သင္တန္းဆရာ၊ ဆရာမစုစုေပါင္း ၅ ဦးမွ သီးျခားေခါင္းစဥ္အလိုက္တာ၀န္ခြဲ ပို ့ခ်သင္ၾကားျပီး ေဒသအသီးသီးမွတက္ေရာက္လာသည့္ ႒ာေနတိုင္းရင္းသားမ်ားျဖစ္သည့္ ရခိုင္၊ ပအို ့၀္၊ ကရင္၊ အရွိဳခ်င္း၊ ကေယာ၊ ဗမာ ႏွင့္ ကယန္း စသည့္ သင္တန္းသူ၊ သင္တန္းသား ၄၀ေက်ာ္တက္ေရာက္ခဲ့သည္ဟုသိရသည္။

“သင္တန္းရက္က တိုေတာင္းျပီး ပို ့ခ်တဲ့အေၾကာင္းအရာေတြက က်ယ္ျပန္ ့တဲ့အခါက်ေတာ့ အေၾကာင္းအရာတစ္ခုကို ေက်ေက်လည္လည္ေဆြးေႏြးခ်ိန္အလုံအေလာက္မရခဲ့ဘူးေပါ့ေနာ္။ အထူးသျဖင့္ ရက္ဒ္အေပါင္းနဲ ့ဆက္စပ္လုပ္ငန္းေတြဆိုရင္ ကြ်န္မတို ့ေတာင္မေျပာနဲ ့ အစိုးရတာ၀န္ရွိေတြေတာင္ အထက္ေခါင္းေဆာင္အနည္းငယ္ေလာက္သာသိၾကတာ။ ေနာင္ဆိုရင္ ဒီလိုအဖိုးတန္လွတဲ့အေၾကာင္းအရာေတြကိုပို ့ခ်မယ္ဆိုရင္ သင္တန္းရက္တိုးေပးႏိုင္ရင္ေတာ့ သိပ္အဆင္ေျပမွာပဲေပါ့ေနာ္” ဟု ဆရာမ မူ့လြမ္းပိုက အၾကံျပဳသြားပါသည္။

ရက္ဒ္အေပါင္းအစီအစဥ္ကို ပိြဳင့္(ရိုးရာ၀န္းက်င္ျမွင့္တင္ေရးအဖြဲ ့မွ ၂၀၁၃ခုႏွစ္တြင္ အစျပဳပ်ိဳးေထာင္ကာ႒ာေနတိုင္းရင္းသားမ်ားအခြင့္အေရး၊ ႒ာေနတိုင္းရင္းသားမ်ားေျမယာပိုင္ဆိုင္ခြင့္အခြင့္အေရး၊ ရာသီဥတုေျပာင္းလဲမွဳကိုတံု ့ျပန္ျခင္းႏွင့္ ႒ာေနတိုင္းရင္းသူအမ်ိဳးသမီးေခါင္းေဆာင္မ်ားပါ၀င္လာရန္ အသိျမင္ဖြင့္ျခင္း စသည့္အေၾကာင္းအရာမ်ားကိုအေကာင္အထည္ေဖၚေဆာင္ရြက္လွ်က္ရွိသည္။ ယခုအၾကိမ္ျပဳလုပ္သည့္သင္တန္းသည္ အခါအခြင့္ၾကံဳလာလွ်င္ ပိြဳင့္အဖြဲ ့အစည္းမွဆက္လက္ျပဳလုပ္သြားမည္ဟုလည္းသင္တန္းမွျပန္လာသည့္ RISEအဖြဲ ့အစည္းကိုယ္စားျပဳဆရာမ ၂ဦးထံမွသိရွိရသည္။

“ေက်ာင္းသားနဲ႔ ႏုိင္ငံေရး’ ေဆြးေႏြးပဲြ ရက္ေရႊ႕ဆုိင္းလိုက္ရ

ယမန္ေန ့က ရန္ကုန္တကၠသိုလ္မွာ က်င္းပဖို႔ စီစဥ္ထားတဲ့ “ေက်ာင္းသားနဲ႔ နိုင္ငံေရး” ဆိုတဲ့ေခါင္းစဥ္နဲ႔ ေဆြးေႏြးပြဲဟာ ခြင့္ျပဳမိန္႔ မရတာေၾကာင့္ ရက္ေရႊ႔ဆိုင္းလိုက္ရသည္။

ေဟာေျပာမယ့္သူေတြရဲ႕ ကိုယ္ေရးရာဇ၀င္ေတြ၊ ေဟာေျပာမယ့္ အေၾကာင္းအရာေတြကို ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ ပါေမာကၡခ်ဳပ္ထံ တင္ခဲ့ေပမယ့္ ခြင့္ျပဳခ်က္ ေပး မေပးကို အေၾကာင္းျပန္ၾကားျခင္းမရွိတာေၾကာင့္ ရက္ေရႊ႕လိုက္ရတာ လို႔  ပါ၀င္ေဟာေျပာဖို႔ စီစဥ္ထားတဲ့ ေတာင္ကုတ္တကၠသိုလ္က ေဒါက္တာ အာကာမိုးသူ က ေျပာပါသည္။

“ကုိယ္ေရးရာဇ၀င္ေတြလည္း ေတာင္းတယ္၊ ေနာက္ၿပီးေတာ့ လူဦးေရ ကန္႔သတ္ခ်က္ေတြလည္း ေတာင္းတယ္၊ ေဆြးေႏြးပြဲမွာ အေသးစိတ္ေျပာရမယ့္ အေၾကာင္းအရာေတြလည္း ေတာင္းတယ္၊ သူကအျမဲတမ္းေတာင္းေနက် သေဘာသဘာ၀ေတာ့ မရွိဘူး၊ က်ေနာ္တို႔က ကိုယ္ေရးရာဇ၀င္ လိုခ်င္တယ္ဆိုလို႔ ေပးတယ္၊ ေဟာေျပာမယ့္ အေၾကာင္းအရာေတြကေတာ့ ေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားေတြကို က်ေနာ္တို႔ ရွင္းျပခဲ့တယ္၊ က်ေနာ္တို႔ ေဟာေျပာပြဲ ကို ခြင့္ျပဳတယ္လည္း မေျပာဘူး၊ ခြင့္မျပဳဘူးလည္း မေျပာဘူး၊ ဘာမွအေၾကာင္းျပန္ခ်က္ မရတဲ့အတြက္ ေက်ာင္းသားသမဂၢက ဒါကို ရက္စြဲေရႊ႔လိုက္တယ္လို႔ ထင္တယ္”

ဒါ့အျပင္ ေက်ာင္းသားနဲ႔ ႏိုင္ငံေရး ဆိုတဲ့စကားလံုးကို မသင့္ေတာ္ဘူးလို႔ ျမင္ေၾကာင္း ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ ပါေမာကၡခ်ဳပ္က မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့တယ္လို႔ ေဒါက္တာ အာကာမိုးသူ က ေျပာပါသည္။

ေက်ာင္းသားနဲ႔ ႏိုင္ငံေရးဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္နဲ႔ ေဆြးေႏြးပြဲကို ရန္ကုန္တကၠသိုလ္၊ စစ္ကိုင္းလမ္းက ဆရာမ်ားသမဂၢ ရံုးခန္းေရွ႕မွာ ယမန္ေန ့ ေန႔လည္ပိုင္းမွာ က်င္းပဖို႔ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ ေက်ာင္းသားမ်ားသမဂၢ အပါအ၀င္ ေက်ာင္းသား အဖြဲ႔ေတြ စုေပါင္းၿပီး စီစဥ္ထားတာျခင္းျဖစ္သည္။

အဆိုပါပြဲတြင္ NNER က ေဒါက္တာ သိန္းလြင္နဲ႔ ေတာင္ကုတ္ တကၠသိုလ္ အေရွ႔တိုင္းပညာဌာနက ေဒါက္တာ အာကာမိုးသူ တို႔က ေဟာေျပာၾကဖို႔ စီစဥ္ထားပါသည္။

ဤကိစၥနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေက်ာင္းအာဏာပိုင္ေတြက ေက်ာင္းတြင္း လြတ္လပ္စြာ ေဟာေျပာခြင့္၊ လြတ္လပ္စြာ ေဆြးေႏြးခြင့္ စတဲ့ ပညာေရးလြတ္လပ္ခြင့္ အေျခခံမူေတြကို ဖိႏွိပ္ကန္႔သတ္တဲ့အတြက္ ပြဲက်င္းပရာမွာ အခက္အခဲ ျဖစ္ခဲ့ရၿပီး ပြဲကို လာမယ့္ ဇူလိုင္လထဲကို ေရႊ႕ဆိုင္းလိုက္ရတဲ့အေၾကာင္း ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ ေက်ာင္းသားမ်ားသမဂၢ က ထုတ္ျပန္ေၾကညာထားပါသည္။ ဒါ့အျပင္ ဇူလိုင္လအတြင္း က်င္းပမယ့္ ေဆြးေႏြးပဲြကိုေတာ့ ခြင့္ျပဳခ်က္တင္မွာ မဟုတ္ေၾကာင္းလည္း ေၾကညာထားသည္။

အလားတူ ဒီေန ့မွာ ေက်ာင္းသားနဲ႔ နိုင္ငံေရးဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္နဲ႔ပဲ ဒဂံုတကၠသိုလ္မွာ ေဟာေျပာပြဲျပဳလုပ္ဖို႔ စီစဥ္ေနပါသည္။

(ကိုးကား- RFAအြန္လိုင္းသတင္း)

Student Union Postpones ‘Student and the Political’ Panel Discussion

A panel discussion in Yangon Univeristy entitled: ‘Student and the Political’ was supposed to be held yesterday, 25 June 2018. However, the Student Union decided to postpone it due to the non-issuance of the event’s permit by the university dean.

The ‘Student and the Political’ panel discussion was organised by the Student Union. One of the board members of National Network for Education Reform (NNER), Dr. Thein Lwin and Dr. Arkarmoethu from Taungkoke University (East-Yangon) were invited to facilitate the panel.

According to Dr. Arkarmoethu, the university dean expressed that the terms of the panel discussion was unrelevant. Dr. Arkarmoethu also remarked how ‘unusual the process’ was because the Yangon University even asked for the panel discussion’s speaker biography, list of attendees, and details of the sub-topics.

In the Student Union’s statement, they said that “The school authority banned the students from exercising their basic rights, their freedom of speech and freedom of discussion.” For this reason, the Student Union decided to hold another event in Yangon University in July without taking any permission.

In the meantime, ‘Student and the Political’ panel discussion will held today in the ‘Dagon University.

Source: RFA

 

႒ာေနတိုင္းရင္းသားပညာေရးအဖြဲ ့ႏွင့္ ႒ာေနတိုင္းရင္းသားသဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ထိန္းသိမ္းေရးအဖြဲ ့အနာဂတ္လုပ္ငန္းအတြက္ရင္းႏွီးမွဳတည္ေဆာက္

သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ထိန္းသိမ္းေရးႏွင့္႒ာေနတိုင္းရင္းသားအေရးအဖြဲ ့POINT(ပြိဳင့္)(၀ါ) ေနၾကာေစ့အဖြဲ ့၏လုပ္ငန္းမ်ားျပန္လည္ဆန္းစစ္မွဳအလုပ္ရံုေဆြးေႏြးပဲြကာလအတြင္း ၎တို ့၏ဖိတ္ေခၚမွဳအရ ေ၀းလံေခါင္းဖ်ား႒ာေနတိုင္းရင္းသားပညာေရးျမွင့္တင္ေရးအဖြဲ ့( RISE) မွ သြားေရာက္ေတြ ့ဆံုခဲ့ပါသည္။

ေတြ ့ဆံုေဆြးေႏြးမွဳအခ်ိန္အတြင္း ပြိဳင့္အဖြဲ ့အစည္းရွိတာ၀န္ရွိသူမ်ားကို ( RISE)၏ပညာေရးလုပ္ငန္းမ်ားအား အသိေပးမွ်ေ၀ခဲ့သလို အျပန္အလွန္ေမး၊ေျဖစကား၀ိုင္းျဖင့္ ႏွစ္ဖက္အဖြဲ ့အစည္း၏လုပ္ငန္းအေၾကာင္းကိုလည္းရင္းရင္းႏွီးႏွီးဖလွယ္ခဲ့ၾကသည္။

ပြိဳင့္၏ညႊန္ၾကားေရးမွဴးျဖစ္သည့္ ေနာ္အိအိမင္းက “ကြ်န္မတို ့ပိြဳင့္အဖြဲ ့ဟာဆိုရင္ ျပင္ပမွာရွိတဲ့႒ာေနတိုင္းရင္းသားအေရးလွဳပ္ရွားသူေတြနဲ ့အခ်ိတ္အဆက္အေျမာက္အမ်ားရွိေနတယ္။ ဒါေပမယ့္လည္း ဒီျမန္မာႏိုင္ငံထဲမွာ ကြ်န္မတို ့လို ႒ာေနတိုင္းရင္းသားအေရးေဆာင္ရြက္ေနတဲ့အဖြဲ ့အစည္းရွိတယ္ဆိုတာ ခုမွသိလိုက္ရတယ္။ အဲဒီေတာ့ ကြ်န္မတို ့အားလံုးဟာ ႒ာေနတိုင္းရင္းသားအေရးအတြက္လွဳပ္ရွားေဆာင္ရြက္ေနၾကတဲ့အဖြဲ ့ေတြျဖစ္တာမို ့ လာမယ့္အနာဂတ္မွာ ဘယ္ေနရာ ဘယ္အခန္းက႑မွာ ပံ့ပိုးေပးႏိုင္ၾကမလဲဆိုတာ ရင္းႏွီးမွဳတည္ေဆာင္ခ်င္ပါတယ္။ “

ပိြဳင့္အဖြဲ ့အစည္းသည္ ႒ာေနတိုင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္စုေပါင္းထားသည့္ အရပ္ဘက္အဖြဲ ့အစည္းတစ္ခုျဖစ္ကာ ႒ာေနတိုင္းရင္းသားမ်ား၏သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ထိန္းသိမ္းေရးအတြက္ အသိပညာေပးျခင္းလုပ္ငန္း၊ သုေတသနလုပ္ငန္းမ်ားျပဳလုပ္ျခင္းလုပ္ငန္း၊ ႏွိဳးၾကားအသိေပးလွဳပ္ေဆာ္ေရးလုပ္ငန္းမ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မွဳလုပ္ငန္းမ်ားကို တစိုက္မတ္မတ္ပံ့ပိုးလုပ္ေဆာင္ေနသည့္အဖြဲ ့အစည္းျဖစ္သည္။ ပိြဳင့္ႏွင့္အတူတကြၾကိဳးပမ္းလုပ္ေဆာင္မွဳျဖင့္ ပဲခူးရိုးမေဒသ၊ ရွမ္းရိုးမေဒသႏွင့္ ခ်င္းျပည္နယ္ေဒသတြင္ ေျမသိမ္း၊ ယာသိမ္းကိစၥအပါအ၀င္ အျခားသဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ႏွင့္ဆိုင္သည့္ကိစၥရပ္မ်ားကိုလည္း အာဏာပိုင္အဖြဲ ့အစည္းႏွင့္အတူ ျပသာနာတစ္ခ်ိဳ ့ကိုပါေျဖရွင္းေပးႏိုင္ခဲ့ေၾကာင္း ပိြဳင့္၏ေျပာျပခ်က္အရသိရသည္။

Indigenous Educational Groups Meet Environmental Group

RISE (Rural Indigenous Sustainable Education) was invited to share its activities with the POINT (Promotion of Indigenous and Nature Together, also known as Sunflower, Nay Kyar Sit) team during their retreat workshop in Pyinoolwin.

During the meeting, RISE was able to share common areas of work with the team, including  a presentation and question and answer session on education activities.

Naw Ei Ei Min, POINT Project Director said, “We have many connections with other indigenous groups worldwide but we don’t know whether other indigenous group similar to us exist inside Myanmar. As we are indigenous groups, we want to build more relationships and see how we can work together in the future.”

POINT is a community based organization focusing on raising awareness, research, advocacy and participatory work on indigenous environmental issues. Indigenous groups from Pagoyoma region, Shan (region and Chin region gained many benefits through their work with POINT, especially on the issue of land rights.